
Ada Goot elab koos isa, lord Gootiga, Tontlikus Gooti kojas. Lord Goot on Inglismaa kõige silmapaistvam jooksuratturist luuletaja. Adal on koduõpetajaks 300-aastane vampiir Lucy Borgia, kes on vihmavarjuvõitluse asjatundja. Peagi on tulemas iga-aastased Täiskuupidustused, mis sel aastal pole igavad nagu tavaliselt. Seni on pisikese Juhmide küla elanikud sammunud Tontliku Gooti Koja sissesõiduteed mööda üles, hoides käes põlevaid tõrvikuid, laulnud suvise pööripäeva laule, värvinud enda näod siniseks, pannud selga õlgedest seelikud ning tantsinud täiskuu all tantsu, mis hõlmab üksteise löömist padjapüüridega. Sel aastal on tulemas maalinäitus, rändtsirkus ja küpsetamisvõistlus.
Lisaks Täiskuupidustustele tuleb Adal tegeleda enda väga ara toatüdruku Mary armueluga. Karust toatüdrukut ootab Boliivias armsam, kuid Ada riidekapist välja tulemine on karuneiule liiga hirmus.
Kuidas läheb võistlustel? Kas Mary võtab julguse kokku ning järgib oma südame häält? Kas Täiskuupidustused mööduvad probleemideta? On see lõpuks aasta, mil keegi mäletab Ada sünnipäeva? Neile kõigile küsimustele saab vastuse raamatut lugedes.
Kõik raamatu nimed (kohtade, korstnate, inimeste, toitude jne) on veidi kummalised. Näiteks võib tuua Antoniuse ja Cleopatra korstna, Gordon Oinavärava, pliit Põrgu, Maksalombi maasika-rullbiskviidi.
„Ada Goot ja Täiskuupidustused“ on Ada Goodi sarja teine osa. Eesti keelde on tõlgitud ka „Ada Goot ja kummitushiir“ (2015) ning „Ada Goot ja Vihuriöö“ (2017).
***
Ilmunud: Tammerraamat, 2016
Tõlkinud: Heija-Liis Ristikivi
Chris Riddell „Ada Goot ja Täiskuupidustused“ e-kataloogis ESTER
Chris Riddell “Goth Girl and the fete worse than death” e-kataloogis ESTER
Chris Riddell “Agata De Gotici e la festa dei misteri” (itaalia keeles) e-kataloogis ESTER
Крис Риддел «Юная леди Гот и Праздник Полной Луны» e-kataloogis ESTER
Stiina Sild
Tallinna Kalamaja raamatukogu raamatukoguhoidja