Artur Gębka on poola psühholoog ja kirjanik, kelle raamatuid on Poolas nomineeritud mitmetele auhindadele. „Isa pudel“ on tema esimene eesti keelde tõlgitud raamat.
See on liigutav lugu poisist, kelle elutuppa ilmub ühel hetkel saladuslik pudel, mis isa üha rohkem köidab. Raamat seletab kujundlikult, milline on elu sõltuvusprobleemiga lähedasega. Kuidas tulla toime, kui isal ei jagu enam muule tähelepanu? Kuidas teda aidata ja kuidas selle keskel ennast hoida? Õnneks sisendab lugu ka lootust, et asjalood ei pea igavesti nii jääma ja abi on olemas. Tuleb lihtsalt õppida abi vastu võtma.
Raamatu suurim tugevus on aga selle visuaalne pool. Poola kunstnik Agata Dudek on joonistanud fantastilised pildid, mis annavad loo sisu nii hästi edasi, et teksti pole vaja lugedagi. Samuti võimendab loo emotsioone kujunduses kasutatud roheline värv. Mida suuremaks muutub pudeli roll isa elus, seda rohkem tungib klaaspudeli roheline värv ka teksti vahele.
Kuigi raamat on kirja pandud lihtsas, ent kujundlikus keeles ja tekstimaht on üpris väike, on „Isa pudel“ sobivam pigem vanemale lugejale, kui esmapilgul tundub. Noorem lugeja võiks raamatut lugeda koos täiskasvanuga, kes saab pakkuda vajadusel lisaselgitusi. Võib-olla ongi see raamat hoopiski sobivam täiskasvanutele, kelle lapsepõlve on samuti pudel varjutanud või kes on ise oma elus pudeliga võitlust pidanud.
***
Ilmunud: Koolibri, 2024
Illustreerinud: Agata Dudek
Tõlkinud: Liisi Laineste
Artur Gębka „Isa pudel“ e-kataloogis ESTER
Martha Rattus
eestikeelse kirjanduse osakonna raamatukoguhoidja