Элой Морено «Невидимка»

Мой выбор пал на прочтение книги о школьной травле, потому что это актуальная тема. Школьная травля существовала всегда, но именно в последнее время борьбе с нею начали уделять внимание в школах. Думаю, что книга будет полезна как тема для обсуждения в 7-9 классах. Начало книги сумбурное и, на первый взгляд, непонятное. Главный герой в больнице после «несчастного случая» (попытки самоубийства). Его сон, бред и короткие периоды бодрствования перемежаются с повествованием как о нем самом, так и о людях, замешанных в ситуации школьной травли, жертвой которой он оказался – его друг Заро, любимая девушка Кири и задира ММ – мальчик с девятью с половиной пальцами.

Постепенно пришедший в себя главный герой, решается рассказать психологу свою историю. История эта больше напоминает фантазию или притчу, где мальчик приписывает себе умение становиться невидимкой и другие сверхспособности, а всех других называет «монстрами», как тех, кто травил его, так и тех, кто видел это, но ничего не предпринимал. Несмотря на попытки автора вызвать сострадание к главному герою Мальчику-Невидимке, симпатии он у меня не вызвал. Мне неприятна его (ученика старшей школы!) пустая детская вера в супер-героев и попытка спрятаться в своей фантазии –  этим он действительно ставит себя в еще более неловкое и беспомощное положение. Например, его «способность» к невидимости – это игнорирование его одноклассниками, а «преобразование ДНК» и «превращение в мальчика-осу» вследствие укуса осы – всего лишь аллергическая реакция на осиный яд. Неудивительно, что друзья отвернулись от него. Впрочем, это тоже интересная тема для дискуссии в классе – а что, собственно, можно было бы предпринять на месте друзей, на месте Мальчика-Невидимки?

Ценность книги в том, что она, во-первых, показывает, что в ситуации травли часто ответственны оба –  и нападающий, и пострадавший. И тот, и другой несчастен и по-своему беспомощен (в семье задиры ММ тоже не все в порядке). Во-вторых, книга дает подсказку – в ситуации травли не молчи и не терпи, постарайся найти кого-то, кому можно рассказать о своих проблемах.

***
Переводчик: Валентина Баттиста

О наличии книги см. в каталоге ESTER.

Элена Копылова
Библиотека Кяннукуке

Lisa kommentaar

Sinu e-postiaadressi ei avaldata. Nõutavad väljad on tähistatud *-ga